Julie's Frenchy Cookbook
sur 20/05/2026 à 14:45
- Notation :
Contenu associé
Самая французская итальянка в окружении своих родственников и гостей, обожающих хорошую еду, приглашает нас на свою кухню, чтобы приготовить вкусные блюда из сезонных продуктов. Взмахнув волшебной палочкой, Луана Бельмондо импровизирует на ходу и создает настоящие шедевры кулинарии из продуктов, которые остались после выходных.
Let's hit the roads of France to discover shellfish. We'll visit Brittany, then the Normandy coast where fishing is the regional sport, and Corsica, where the far northeast of the island lives to the rhythm of lobster. Julie takes us to cook lobster, crab with a very special recipe, and langoustines.
C’est à nouveau sur les routes de France que l’on retrouve aujourd’hui Julie pour parler d’un produit incontournable des tables françaises : le fromage. Plus qu’un engouement gourmand, plus qu’une friandise de fins de repas, le fromage est associé à l’image de la gastronomie française, et d’ailleurs reconnu patrimoine immatériel par l’UNESCO. Les français ne s’y sont pas trompés : avec près de 1 000 variétés - des pâtes molles, aux pâtes cuites, persillées, ou encore pressées, et avec 45 Appellations, nous sommes les plus gros consommateurs de fromage au monde !
C’est à nouveau sur les routes de France que l’on retrouve aujourd’hui Julie pour parler d’un produit incontournable des tables françaises : le fromage. Plus qu’un engouement gourmand, plus qu’une friandise de fins de repas, le fromage est associé à l’image de la gastronomie française, et d’ailleurs reconnu patrimoine immatériel par l’UNESCO. Les français ne s’y sont pas trompés : avec près de 1 000 variétés - des pâtes molles, aux pâtes cuites, persillées, ou encore pressées, et avec 45 Appellations, nous sommes les plus gros consommateurs de fromage au monde !
Julie vous propose de traverser les Pyrénées Orientales, puis la Corse avant de s’arrêter sur la Côte d’Azur, et terminer son voyage entre Rungis et Paris… à la découverte des agrumes ! Ils parfument, relèvent, assaisonnent n’importe quelle recette et sont indispensables en cuisine. Ils sont à la fois la chaleur et le soleil du Sud de la France et l’exotisme des contrées plus lointaines. On connaît les citrons, clémentines et pamplemousses, mais il existe mille autres variétés que Julie nous fait découvrir.
Самая французская итальянка в окружении своих родственников и гостей, обожающих хорошую еду, приглашает нас на свою кухню, чтобы приготовить вкусные блюда из сезонных продуктов. Взмахнув волшебной палочкой, Луана Бельмондо импровизирует на ходу и создает настоящие шедевры кулинарии из продуктов, которые остались после выходных.
Luana cuisine avec l'interprète du titre phare de La Reine des Neiges : Anaïs Delva. Ensemble, elles vont préparer deux recettes 100% végétariennes, philosophie adoptée par la chanteuse. Au menu : fettucini de courgettes grillées, haricots blancs au pesto et burger végétarien. Comme quoi, il est possible de se régaler avec des plats végétariens sans rester sur sa faim !
Let's hit the roads of France to discover shellfish. We'll visit Brittany, then the Normandy coast where fishing is the regional sport, and Corsica, where the far northeast of the island lives to the rhythm of lobster. Julie takes us to cook lobster, crab with a very special recipe, and langoustines.
Today, Julie takes us on a tour of spices and aromatic plants. Spices are a call to travel, to faraway lands and to the unknown. In the kitchen, they bear witness to our relationship with others, reflecting our vision of the world. Julie's journey will introduce us to the famous black pepper, thanks to Erwann de Kerros, an insatiable pepper seeker. Aromatic plants will also be in the spotlight, as we pick them with Edouard Loubet in the Luberon...