Julie's Frenchy Cookbook
sur 17/04/2026 à 3:30
- Notation :
Contenu associé
Facile à cuisiner, le lait de coco peut s'utiliser avec de nombreux ingrédients mijotés ou bien en soupe, mais aussi dans des recettes sucrées.
Luana Belmondo vous donne des idées de recettes à réaliser avec un wok, simplissime ! Grâce à ce mode de cuisson, à vous de délicieuses recettes rapides avec les restes du frigo ou du placard.
«Все о здоровье» — это вдохновляющий сериал, увлекающий зрителей в кругосветное путешествие на поиски пути к истинному здоровью и благополучию. Шоу во главе с доктором Майком Валем в роли ведущего даст информацию, которая поможет вам чувствовать себя лучше, и пробудит в вас жажду приключений и любознательность. В программе «Все о здоровье» глубоко рассматривается общее здоровье и благополучие, зависящие не только от внутреннего состояния человека, но и от общества, культуры, желания помогать другим и способности работать над собой. Сериал охватывает множество интересных тем. Например, мы погрузимся в тайны самопознания в Индии и отправимся в поход в Гималаи, чтобы открыть секрет счастья. Мы расскажем, почему люди чувствуют спокойствие возле воды, получим рецепты долголетия от старейших людей на планете и узнаем от профессиональных спортсменов, как расширить границы человеческих возможностей. Каждый эпизод полон разнообразных историй, интересных мест, эмоций и приключений. Это сериа
Julie nous emmène en Bretagne sud et plus précisément dans le quartier maritime du Guilvinec pour faire avec vous la route du poisson depuis les filets jusqu’à vos assiettes. Le Guilvinec a beau être le premier port de pêche artisanale français, tous les bords de mers de l’hexagone réservent de bons produits de saison. Julie remonte donc en voiture pour découvrir dans le sud un certain nombre de poissons d’élevage dans une ferme aquacole en Méditerranée, tout en cuisinant le bar à Noirmoutier, la lotte dans le Nord et même le cabillaud dans l’immense marché de Rungis. Julie a challengé le Chef Olivier Bellin installé à Plomodiern dans le Finistère, pour qu’il cuisine un poisson méconnu : la vieille.
What a delight to find this springtime fruit! Strawberries bring color back to our plates and provide us with a healthy dose of vitamins and antioxidants. In this episode, Luana Belmondo reveals two sweet strawberry recipes.
Facile à cuisiner, le lait de coco peut s'utiliser avec de nombreux ingrédients mijotés ou bien en soupe, mais aussi dans des recettes sucrées.
Nous entamerons ce périple près de la Rochelle pour en apprendre un peu plus sur l’élevage des fameuses moules de bouchot mais aussi une technique bien particulière pour les cuisiner. Nous partirons ensuite pour un tour de France des meilleures huîtres : direction Cancale, Arcachon, Montpellier et enfin Oléron pour connaître les différentes méthodes d’élevage et s’y retrouver un peu plus parmi toutes les espèces de l’hexagone. Julie cuisinera une fricassée de berniques, les petits chapeaux chinois qui recouvrent les rochers du littoral mais aussi des palourdes roses méconnues du grand public. Nous poursuivrons notre route dans le Finistère pour rencontrer Sylvain, le seul éleveur d’ormeau du pays puis à Méru où se trouve encore des ateliers magnifiant ce sublime matériau. Le Chef Jean-Marie Baudic nous cuisine les coquilles Saint-Jacques comme personne.
Julie reprend la route à bord de sa petite voiture rouge pour faire honneur à l’un de ses fruits favoris : la châtaigne. Julie ira à la rencontre de plusieurs producteurs en Ardèche, cuisinera la soupe traditionnelle de la région aux côtés de la pétillante Marithé. Elle fera aussi la recette des marrons glacés maison, avant de filer en Corse pour travailler la farine de châtaignes et les feuilles de son arbre. Ce périple s’achèvera comme toujours avec une recette de chef astucieuse et cette-fois ce sera Claude Brioude qui s’y collera ! Ce chef aime bousculer les codes et travaillera la châtaigne avec le poisson, deux produits de saison que l’on n’a pas forcément l’habitude de marier.
C’est à nouveau sur les routes de France que l’on retrouve aujourd’hui Julie pour parler d’un produit incontournable des tables françaises : le fromage. Plus qu’un engouement gourmand, plus qu’une friandise de fins de repas, le fromage est associé à l’image de la gastronomie française, et d’ailleurs reconnu patrimoine immatériel par l’UNESCO. Les français ne s’y sont pas trompés : avec près de 1 000 variétés - des pâtes molles, aux pâtes cuites, persillées, ou encore pressées, et avec 45 Appellations, nous sommes les plus gros consommateurs de fromage au monde !
Today, Julie takes us on a tour of spices and aromatic plants. Spices are a call to travel, to faraway lands and to the unknown. In the kitchen, they bear witness to our relationship with others, reflecting our vision of the world. Julie's journey will introduce us to the famous black pepper, thanks to Erwann de Kerros, an insatiable pepper seeker. Aromatic plants will also be in the spotlight, as we pick them with Edouard Loubet in the Luberon...